|
- Etymology of using ya instead of you - slang
9 I have noticed that some people in parts of Maryland, Pennsylvania, Ohio often say "ya" instead of "you"? As in "Didya do your homework?" instead of "Did you do your homework?" Does anyone know the etymology behind this pronunciation? I am wondering if this could be evidence of the influence of a large population of people that still speak
- punctuation - Should ya have an apostrophe? Doin? Etc - English . . .
In "ya", the "ou" vowel has been replaced with "a" We don't have punctuation to indicate that, so we just write it This is also generally the case where a replacement slang informal word is missing letters, but others have changed When this happens, we usually just transcribe the sounds rather than using an apostrophe
- Yall or yall? - English Language Usage Stack Exchange
If anything, isn't ya'll a contraction of you will (where you is written as ya, as in "ya know")? Otherwise, the only explanation I can come up with for why someone would ever spell it ya'll is through (mistaken) analogy with contractions like I'll, he'll, etc
- When is it appropriate to use see you later?
When my girlfriend says "good night" (when sleeping in the same bed) I usually say "see ya" and she just laughs like it doesn't make sense Oh whale, say what you want when you want
- What is “Who are ya?” and whence it came?
2 "Who are ya?" is a rhetorical question asking the other, lowly team to justify their presence at a match or level they don't deserve to play at It's a mark of lack of repect to the other team Yes, it's a fair assessment that it means to diminish the opposition as unknown and insignificant The top Urban Dictionary definition gives guidance
- pronunciation - How do you spell Aye Yai Yai - English Language . . .
The phrase that's spoken when someone is hand-wringing about a thorny problem Speaker One: Uh-oh -- we have to reformat ALL THE DOCUMENTS! Speaker Two: Aye Yai Yai, that's a lot of work! "Aye
- pronunciation - English Language Usage Stack Exchange
Most native English speakers would pronounced this as it sounds in "jar", whereas the true pronunciation is closer to "ya" in my experience This is a case where English speakers are explicitly the target audience That author used an abysmally bad example The word "ja" is rarely ever included in English dictionaries
- What is the origin of the expression ya think?
2 Maybe I'm just slow on the uptake, but the expression "ya think" seems to have recently become nearly universal, at least as viewed from the US and the UK, where I encounter it all the time, spoken by all kinds of people What is the origin of this expression? Is it indeed recent?
|
|
|