companydirectorylist.com  Global Business Kataloger och kataloger Företaget
Sök Business , Företag , Industri :


Land Listor
Amerikanska företag Kataloger
Canada Business Listor
Australien Företagsregister
Frankrike Företag Listor
Italien Företaget Listor
Spanien Företag Kataloger
Schweiz Business Listor
Österrike Företag Kataloger
Belgien Företagsregister
Företag i Hongkong listor
Kina Business Listor
Taiwan Företag Listor
Förenade Arabemiraten Företaget Kataloger


industri Kataloger
USA Industri Kataloger














  • Using non- to prefix a two-word phrase - English Language Usage . . .
    Note also that most North American publishers use a hyphen after non only when it precedes a capital letter, so non-British and non-European, but nonbeliever and even nonnative British publishers are much more apt to hyphenate all non-compounds no matter the following latter, so non-believer and non-native Just don’t hyphenate nonchalant :)
  • No, not, and non - English Language Usage Stack Exchange
    Not is a negative adverb; no is a negative quantifier; non- is a negative prefix Since negation is so important, thousands of idioms use each of these, among other negatives Consequently there are lots of exceptions to the general rules below Non- is not a word, but a part of another word, usually a descriptive adjective:
  • prefixes - When is the prefix non- used vs un-? - English Language . . .
    Logically, then, "non-dead" might mean something like "not having died" (true of rocks and living people), and "undead" might mean "living " But word constructions don't always make sense "Non-dead" isn't a word and "undead" means non-living and supernaturally animated Go figure
  • hyphenation - Is the use of a hyphen between non and an adjective . . .
    Except "non" is not an English word, it is a prefix of Latin origin Which is why American style manuals will always ask you to merge it with the subsequent word, without a hyphen British rules differ, and the "non-" construction is frequently found in the literature
  • Whats a word to describe something that is non-English?
    Or if you want to be even more clear (and are OK with something longer), non-English-language films Both are used and mean the same thing (films not in the English language) "Non-English films": Best non-English films - IMDb; 3 Non-English Films That Will Make You Forget You're Reading Subs
  • Use of the prefix non- on compound words [duplicate]
    Adding non-in front of a compound adjective can make it ambiguous; I would recommend only doing it if it's clearly non-ambiguous (like the first examples below) There are some compound adjectives that sound perfectly fine if you add non-in front of them: non-English-speaking customers, non-nuclear-powered submarines
  • compounds - Dash after the prefix non - English Language Usage . . .
    To record and summarize the discussion in the comments, while the OED mostly uses the hyphen, many other dictionaries don't, and the ngrams show higher non-hyphenated usage than hyphenated Since using the hyphen is never wrong, and is preferred in some cases, when in doubt use the hyphen, and only omit it if you happen to know a word is
  • no not - Non-significant or not significant variable? - English . . .
    It depends on the position of the adjective: You have to say "this is a non-significant variable," but you can say "this variable is not significant" or " non-significant" (There may be a better technical term; if there is, hopefully somebody will give it in an answer ) –




Företagskataloger , Företag kataloger
Företagskataloger , Företag kataloger copyright ©2005-2012 
disclaimer