i am a german translator, writer, and academic editor. i specialize in translating 19th- and 20th-century letters and diaries, particularly those relating to immigration and to the holocaust. this site contains translation samples as well as descriptions of my services; translated family documents, letters, and essays in english and german; and excerpts from several books i've translated.
Sökord för att söka:
german translation, fraktur, old script, german script, sütterlin, deutsche schrift, alte schrift, german, genealogy, genealogical, medical translation, holocaust, auschwitz, german translation, jewish studies, german-jewish, german immigration, udo kraft, ecole d'humanité.
Företagets adress:
3011west6685south,LEXINGTON,MA,USA
Postnummer: Postal Code:
2420
Telefonnummer :
6177348418 (+1-617-734-8418)
Faxnummer:
hemsida:
kfkronenberg. com
e-post:
USA SNI -kod ( Standard Industrial Classification Code) :
kopiera och klistra in den här google map på din webbplats eller blogg!
Tryck på Kopiera knappen och klistra in i din blogg eller hemsida.
(Gå över till " HTML "-läge när du postar in i din blogg. Examples: WordPress Example, Blogger Example)